have a special place in my heart
とても使いやすい表現で、仕事仲間にもつかえます。
ABC company will have a special place in my heart and I hope we can keep in touch.
会社を去ることになった上司がみんなに送ってくれた文面をアレンジしています。
ABC companyは仮の会社の名前なので、ご自身の会社の名前を入れていきます。
“have a special place in my heart”
自分の中に特別な場所をもっている、ということなので「今まで働いてきたこの会社はこれからも大切に思っている、これからも特別な存在である」と言っているわけですね。
この表現は会社じゃなくても、大切な人・対象に使えるので便利だし、英語らしい表現でもありますね💡
ポチっと!語学ランキング